DossierTrans – Iraq

Iraq Dossier & Technical Document Translation Services

Accurate. Regulatory-Compliant. Authority-Ready.

DossierTrans, a scientific arm of Zoesoe Exports Pvt Ltd, provides end-to-end translation, technical review, and regulatory query support for Iraq-specific dossiers and technical documents, aligned with Iraqi regulatory authorities and statutory requirements.

We support Iraqi manufacturers, importers, exporters, marketing authorization holders, and regulatory teams with precise, technically accurate, and authority-acceptable translations, ensuring smooth submissions, inspections, and regulatory approvals in Iraq.

Who We Are

DossierTrans is a specialized regulatory translation service provider for the Iraqi market, focused exclusively on scientific, pharmaceutical, and technical documentation.

All translations are performed and reviewed by subject-matter experts, regulatory professionals, and technical reviewers—not general translators.

We ensure every translated dossier preserves:

• Scientific accuracy
• Regulatory intent
• Terminology consistency
• Compliance with Iraq-specific MoH / KIMADIA / COSQC expectations

Iraq Regulatory Alignment

Our services are aligned with the requirements of:

Ministry of Health (MoH), Republic of Iraq
KIMADIA (State Company for Marketing Drugs and Medical Appliances)
Iraqi Medicines Regulatory Authority / Registration Committees
Central Organization for Standardization and Quality Control (COSQC)
Iraqi Pharmacopoeia / MoH-accepted international pharmacopoeias (BP, USP, EP)
Iraqi Customs Authority
• Other applicable import & export regulatory agencies in Iraq

Our Core Services – Iraq

📘 Dossier & Technical Document Translation

• Iraq-specific CTD / non-CTD dossier formats
Module 1–5 translations for MoH / KIMADIA submissions
• Prescribing information, labels, package inserts, leaflets & artwork text (Arabic-compliant)
• Stability studies, analytical validation & study reports
• SOPs, specifications, COAs, SDS & technical documentation
• Product registration, tender documentation & import license dossiers

🔍 Review of Translated Dossiers

• Scientific and technical review of translated documents
• Cross-verification with source-language dossiers
• Identification of terminology errors, inconsistencies & regulatory gaps
• Alignment with Iraqi MoH, KIMADIA guidelines, and pharmacopoeial references

🛡️ Post-Submission Regulatory Query Handling – Iraq

MoH / KIMADIA / COSQC queries related to translated content
• Scientific clarification and regulatory re-wording support
• Revised translations based on authority observations
• Coordination with applicants, local agents, distributors, and tender consultants

Languages We Support (Iraq-Focused)

🌍 International Languages

• English
• French
• German
• Spanish
• Italian
• Portuguese
• Russian
• Chinese (Simplified & Traditional)
• Japanese
• Korean

🇮🇶 Local & Regional Language Support

Arabic
Kurdish (where applicable)
• English (Iraq regulatory format)

English ↔ Arabic | English ↔ Kurdish | Foreign Language ↔ English / Arabic

All translations are reviewed by regulatory experts experienced with Iraqi MoH and KIMADIA requirements.

Industries We Serve – Iraq

• Pharmaceuticals & APIs
• Medical Devices
• Vaccines & Biologicals
• Cosmetics & Personal Care
• Food & Nutraceutical Ingredients
• Herbal & Traditional Medicines
• Essential Oils & Fragrances
• Chemicals & Industrial Products

Why Choose DossierTrans for Iraq?

✅ Iraq-regulatory-focused translation (not generic translation)
✅ Proven expertise in MoH & KIMADIA documentation
✅ Native-language scientific & regulatory reviewers
✅ Arabic terminology consistency across Iraq submissions
✅ Authority-ready, tender-friendly documentation
✅ End-to-end support including post-submission & tender queries
✅ Strict confidentiality & data security

Global & Iraq Regulatory Expertise

Our Iraq services support:

• MoH / KIMADIA product registration & tender dossiers
• Import license & customs documentation
• Manufacturing & marketing authorization documents
• Export-support translations for Middle East & ROW markets
• Post-approval variations, renewals & lifecycle management

Our Commitment

At DossierTrans, we understand that a single mistranslated sentence can delay or reject a MoH or KIMADIA approval in Iraq.

That’s why we deliver precision-driven, regulator-acceptable translations, fully aligned with Iraqi compliance expectations—every time.

DossierTrans – Translating Science into Regulatory Approval in Iraq

If you want next, I can:
✔ Prepare SEO-optimized Iraq landing page content
✔ Create Arabic–English bilingual brochures
✔ Develop KIMADIA-only pharma / medical device tender versions
✔ Convert this for Jordan, Saudi Arabia, GCC, Africa, or LATAM